martes, 14 de marzo de 2023

Estudio: Lev. 1:1-17 La ley de los holocaustos

Esquema del Libro:

1. Leyes sobre Sacrificios (Lev. 1.1–7.38)

2. CONSAGRACIÓN DEL SACERDOTE (Lev. 8.1–10.20)

3. LEYES SOBRE LA PUREZA Y LA IMPUREZA LEGAL (Lev. 11.1–16.34)

 

Estudio: Lev. 1:1-17

Título: La ley de los holocaustos

 

Usando: RV95 y DHH

 

Lev. 1:1 (RV95) Llamó Jehová a Moisés y habló con él desde el Tabernáculo de reunión, diciendo:

 

Lev. 1:1 (DHH) El Señor llamó a Moisés desde la tienda del encuentro, y le dijo lo siguiente:

 

·      El Señor llamó a Moisés.  El SEÑOR (LBLA), Yahvé (BJL), YHVH (BTX).

o   Llamó: Dios está convocado, la presencia de Moisés. ¡No es simplemente una invitación!

·      Le habló: Dios hablo cara a cara con Moisés. Ex. 33.11

o   Le ordenó (TLA), (NVI)

·      Desde la tienda de reunión.

o   El tabernáculo (RV95),

o   Tienda del Encuentro (BJL),

o   La tienda de reunión (LBLA)

 

·      NOTA:

o   ¡El tabernáculo ya este hecho! Ex. 40:15-32

o   Ahora Dios habla con Moisés desde el propiciatorio. Ex. 25.22

o   Los israelitas entraron en una relación de pacto con el Señor, el Rey de los cielos (Éxodo 20–24).

o   Este Rey ahora ha descendido en medio de ellos para establecer su residencia en su "palacio", la tienda de reunión (Éxodo 40:32).

 

Éxodo 40:34 (NVI) En ese instante la nube cubrió la Tienda de reunión, y la gloria del SEÑOR llenó el santuario.

 

1.    Desde el propiciatorio, entre los querubines sobre el arca, donde la gloria del Señor, o la divina "Shejiná" y Majestad, tomó su residencia, y desde donde el Señor prometió comunicarse con Moisés.” Ex. 25.22 Gill, J. (1810). Una Exposición del Antiguo Testamento (Vol. 1, p. 542).

 

Éxodo 25:22 (La Palabra: El Mensaje de Dios para mí) “Allí, sobre la cubierta, entre los dos querubines que están sobre el Arca del testimonio, me manifestaré a ti y te iré dando normas de conducta para los israelitas.”

 

·      Nota:  El Rey del pacto (Jehová) ha venido a morar en su palacio terrenal (la tienda de reunión) en medio de su pueblo del pacto (los israelitas).

 

Lev. 1:2 (RVR95) Habla a los hijos de Israel y diles: Cuando alguno de entre vosotros presente una ofrenda a Jehová, podrá hacerla de ganado vacuno u ovejuno.

 

 

·      Habla con los israelitas y diles: Son instrucciones a los israelitas, no a los que adoran ídolos.

o   Targum de Jonatán: el Targum de Jonatán (añade al hebreo), “y no de los apóstatas que adoran ídolos.

o   Targum: “una traducción de un libro de la Biblia Hebrea al Arameo”

 

·      Cuando alguno de entre vosotros presente una ofrenda a Jehová, RV95

·      Cuando alguno me traiga ofrendas de animales, DHH

 

Nota: Los animales enumerados en Lev. 1 como candidatos para el holocausto (el toro, la oveja, la cabra, la paloma y el pichón) son los mismos animales sacrificados en Génesis 15 en la ceremonia del pacto con Abraham. Rooker, MF (2000). Lev. (Vol. 3A). Editorial Broadman & Holman.

 

·      podrá hacerla de ganado vacuno u ovejuno. RV95

·      me las deberá traer de su ganado o de su rebaño. DHH

 

Nota: El sacrificio tiene que ser un animal:

1.    Domesticado: adaptados para la comida.

2.    De su propio rebano: ¡no un regalo de otras!

3.    Costosos al dueño.

 

Nota: De ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda—o sea, de aquellos animales que eran no sólo mansos, inocentes y apacibles, sino útiles y adecuados para alimento. Esta regla excluía caballos, perros, cerdos, camellos y asnos, que eran usados en sacrificios por algunas naciones paganas, como también animales y aves de presa, liebres y venados.  Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 94). Casa Bautista de Publicaciones.

 

Lev. 1:3 (RVR95) “Si su ofrenda es un holocausto vacuno, ofrecerá un macho sin defecto; lo ofrecerá a la puerta del Tabernáculo de reunión, para que sea aceptado por Jehová.

 

 

·      Si su ofrenda es un holocausto vacuno: RV95

·      Si el animal que ofrece en holocausto es de su ganado DHH

 

1.    Vacuno - Su Ganado

2.    Ofrecerá un macho sin defecto; un toro sin defecto.

3.    Lo ofrecerá a la puerta del Tabernáculo de reunión, la entrada de la tienda del encuentro.

4.    Para que sea aceptado por Jehová. ¡Para que le sea aceptado!

 

Nota: Dios ponga las reglas sobre el culto.  ¡El dice que es aceptable!

 

Nota: ¡un holocausto, ofrenda quemada!

 

Nota: JFB - ofrenda quemada: Así llamado por ser completamente consumido sobre el altar, del cual ninguna parte era comida ni por el sacerdote ni por el ofrecedor.

·      Tenía el propósito de propiciar la ira de Dios ocasionada por el pecado original o por transgresiones particulares.

·      Su combustión completa indicaba la dedicación personal del ofrecedor, su naturaleza entera, su cuerpo y alma, como necesaria para formar un sacrificio aceptable a Dios (Romanos 12:1; Filipenses 1:20). Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 94). Casa Bautista de Publicaciones.

 

·      tendrá que ser un toro sin defecto. RV95

·      ofrecerá un macho sin defecto.  DHH

 

Nota: ¡Un toro, un macho sin defecto! Lev. 1.5

 

Nota: Un toro es un animal adulto, pero Lev. 1.5 identifica este “toro” como un novillo BJL, NBLA, o becerro RV95, LBLA, NTV.

 

Nota: Ejemplares de los defectos. Lev. 22:19-24

·      Animales:

o   Ciego, Cojo, Mutilado, ulcerado, sarnoso o ruin.

o   Desproporcionado o enano.

o   Con los testículos aplastados, majados, arrancados o cortados.

 

Lev. 22:19–24 (BJL) …. para que sea aceptada favorablemente, la víctima habrá de ser macho, sin defecto, vacuno, ovino o cabrío. 20 No ofrezcan nada defectuoso, pues no les sería bien aceptado.

21 «Si alguno ofrece a Yahvé ganado mayor o menor como sacrificio de comunión, en cumplimiento de un voto, o voluntariamente, para que sea aceptado favorablemente, ha de ser una res sin defecto; no debe tener defecto alguno.

22 No presentarán ante Yahvé animal ciego, cojo, mutilado, ulcerado, sarnoso o ruin; nada de eso pondrán sobre el altar como manjar que se abrasa para Yahvé.

23 Si el vacuno u ovino es desproporcionado o enano, podrán presentarlo como ofrenda voluntaria, pero no será aceptado en cumplimiento de voto.

24 No ofrecerán a Yahvé animal que tenga los testículos aplastados, majados, arrancados o cortados. No hagan tales cosas en su tierra.

 

·      lo ofrecerá a la puerta del Tabernáculo de reunión, Ex. 40:6

·      deberá ofrecerlo en presencia del Señor a la entrada de la tienda del encuentro

 

Nota: a la puerta del tabernáculo—donde estaba el altar de los sacrificios quemados (Ex. 40:6), y todo otro lugar estaba prohibido, bajo la pena más severa. (Lev. 17:4) Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 94). Casa Bautista de Publicaciones.

 

Ex 40:6 (NBLA) “Pondrás el altar del holocausto delante de la entrada del tabernáculo de la tienda de reunión.

 

Lev. 17:3–4 (NBLA) ‘Cualquier hombre de la casa de Israel que degüelle un buey, un cordero o una cabra en el campamento, o el que lo degüelle fuera del campamento, 4 sin llevarlo a la puerta de la tienda de reunión para presentarlo como una ofrenda al SEÑOR, delante del tabernáculo del SEÑOR, ese hombre será culpable de la sangre. Ha derramado sangre y ese hombre será exterminado de entre su pueblo.

 

 

 

Lev. 1:4 (DHH) poniendo la mano sobre la cabeza del animal. Así el animal le será aceptado para obtener el perdón de sus pecados.

 

·      Pondrá su mano sobre la cabeza del holocausto RV95

·      poniendo la mano sobre la cabeza del animal.

 

Nota: Es el hombre ofreciendo el sacrificio que ponga sus manos sobre la cabeza.

Nota: El acto simbolizó la transferencia de los pecados del adorador al animal.

Nota: Según el Targum de Jonatán, era su mano derecha; pero generalmente los escritores judíos piensan que se impusieron ambas manos.

Nota: Al mismo tiempo hizo confesión sobre el holocausto de sus pecados cometidos y …. por esta acción reconoció que había pecado, y merecía morir como la criatura que trajo, estaba a punto de morir. Gill, J. (1810). Una Exposición del Antiguo Testamento (Vol. 1, p. 542). Mateo y Leigh.

 

·      y le será aceptado como expiación. RV95 Lev. 1:4

·      Así el animal le será aceptado para obtener el perdón de sus pecados. DHH

 

Nota: Sera aceptado como expiación, será aceptado para obtener el perdón de sus pecados.

Lev. 1:4 (NTV) Coloca la mano sobre la cabeza del animal, y el SEÑOR aceptará la muerte del animal en tu lugar a fin de purificarte y hacerte justo ante él.

 

Lev. 1:4 (BTX) Apoyará su mano sobre la cabeza de la víctima, y le será acepta para hacer expiación por él.

 

Lev. 1:5 (RVR95) Entonces degollará el becerro en la presencia de Jehová; los hijos de Aarón, los sacerdotes, ofrecerán la sangre y la rociarán sobre los lados del altar, el cual está a la puerta del Tabernáculo de reunión.

 

Lev. 1:5 (DHH) Degollará el toro en presencia del Señor; luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, ofrecerán la sangre, y después la rociarán con ella los costados del altar que está a la entrada de la tienda del encuentro.

 

·      Entonces degollará el becerro en la presencia de Jehová; RV95

·      Degollará el toro en presencia del Señor; DHH

·      Y ha de inmolar el becerro en la presencia del Señor; La Sagrada Biblia

 

Nota: La persona ofreciendo el sacrificio, mata el animal.

Nota: El adorador tenía la responsabilidad de sacrificar al animal, supuestamente cortando la garganta. Esta práctica fue llevada a cabo por israelitas individuales hasta la destrucción del templo por los romanos en el año 70 d.C. Rooker, MF (2000). Lev. (Vol. 3A, p. 88). Editorial Broadman & Holman.

 

·      los hijos de Aarón, los sacerdotes, ofrecerán la sangre y la rociarán sobre los lados del altar, RV95

·      luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, ofrecerán la sangre, y después la rociarán con ella los costados del altar DHH

 

Nota: Los sacerdotes, colecta la sangre y rociara la sangre sobre los lados del altar.

 

·      el cual está a la puerta del Tabernáculo de reunión. RV95

·      Que está a la entrada de la tienda del encuentro.

 

Nota: El altar está a la entrada del tabernáculo.

 

Lev. 1:6 (RVR95) Desollará después el holocausto y lo dividirá en sus piezas.

 

Lev. 1:6 (DHH) El que presenta el animal en holocausto le quitará la piel y lo cortará en pedazos,

 

·      Desollará después el holocausto RV95

·      El que presenta el animal en holocausto le quitará la piel. DHH

 

Nota: El que presenta el animal en holocausto, también quítale la piel; esta fue la única parte que no fue quemada, y era propiedad del sacerdote, Lev. 7:8 Gill, J. (1810). Una Exposición del Antiguo Testamento (Vol. 1, p. 543).

 

Lev. 7:8 (DHH) Igualmente, el sacerdote que sacrifique al animal que alguien haya ofrecido en holocausto, podrá quedarse con la piel del animal.

 

·      y lo dividirá en sus piezas.  RV95

·      lo cortará en pedazos, DHH

 

Nota: Maimónides relata el proceso a dividir en sus piezas.

Maimónides relata, se pierde hasta que llega al pecho, y luego corta la cabeza, luego sus piernas, y termina el desglose; Luego se pone del corazón y saca su sangre; Luego corta las manos y va al pie derecho, y corta eso, y después de eso corta la bestia hasta que se descubren los intestinos; Toma el cuchillo y separa las luces del hígado, y el calafateo del hígado del hígado, y no elimina el hígado de su lugar; y él sube al lado derecho, corta y desciende al bosque, y no va al boquilla hasta que llega a las dos costillas tiernas; Él viene al cuello y deja en él dos costillas aquí y dos costillas allí; Lo corta y llega al lado izquierdo, y deja en él dos costillas tiernas arriba y dos costillas tiernas debajo; Luego llega al punto de la espalda, lo corta y lo da y la cola, y el calafáil del hígado, y los dos riñones con él; Toma el pie izquierdo y se lo da a otro; y de acuerdo con este orden, desadenan y cortan en pedazos la ofrenda quemada del ganado; y estas son las piezas de las que se hablan en la ley (Lev. 1:6).   Gill, J. (1810). Una exposición del Antiguo Testamento (Vol. 1, pp. 543–544). Mathews y Leigh.

 

Nota: El proceso a dividir en sus piezas, tomado de la Mishna, está muy complicado: Mishna, Tamid 4:1-2.

 

Tamid 4.2 Él [quien mató a la ofrenda diaria entera] no rompió la pierna trasera. ¡Pero lo atraviesa en la articulación de la rodilla y la cuelga!

                    1. Lo desgastó hacia abajo, hasta que llegó al pecho.

                    2. [Cuando] llegó al pecho, cortó la cabeza y se lo dio a él que lo había ganado.

                    3. Cortó los vástagos y se los dio que los había ganado. Se quitó la piel. Cortó el corazón y le quitó la sangre.

                    4. Cortó las patas delanteras y se los dio que los había ganado.

                    5. Se acercó a la pata trasera derecha, la cortó y se lo dio a él que la había ganado, y los dos testículos con ella. Lo cortó [el cadáver] abierto, de modo que todo estaba abierto delante de él. Tomó la grasa y la puso en el lugar en el que la cabeza había sido cortada arriba.

                    6. Tomó las entrañas y se los dio que los había ganado, con el fin de lavarlas. Y en cuanto al estómago: lo lavan en la sala de barridos, como se requería. Y en cuanto a las entrañas: las lavan tres veces al menos, en las mesas de mármol que se encuentran entre los pilares.

 

Talmid 4: 3 Tomó el cuchillo y separó los pulmones del hígado, y el lóbulo del hígado del hígado. Pero no lo movió de su lugar.

                    7. Permaneció el pecho y se lo dio al que lo había ganado. Se dirigió al flanco derecho y lo cortó hacia abajo en la columna vertebral (pero no tocó la columna vertebral) hasta que alcanzó las dos costillas delgadas.

                    8. Lo cortó y se lo dio al que lo había ganado, con el hígado suspendido de él. Llegó al cuello y se fue con dos costillas en este lado y dos costillas en ese lado.

                    9. Lo cortó y se lo dio a él que lo había ganado, con la tubería, el corazón y los pulmones colgando de ella. Llegó al flanco izquierdo y se fue con dos costillas delgadas arriba y dos costillas delgadas debajo. Y también los dejó al otro lado. Resulta que se fue en ambos dos cada uno arriba y dos cada uno debajo.

                    10. Lo cortó y se lo dio a él que lo había ganado, y la columna vertebral, y el bazo colgando de él. Esta fue la parte más grande, pero la del lado derecho llaman la parte más grande, ya que el hígado se suspende en él.

11. Llegó a la grupa, la cortó y se lo dio a él que lo había ganado, con la cola gorda y el lóbulo del hígado, y los dos riñones con él.

                    12. Tomó la pata trasera izquierda y se la dio al que la había ganado.

 

Neusner, J. (1988). La Mishná: una nueva traducción (pp. 867–868). Yale University Press.

 

Lev. 1:7–8 (RVR95) Los hijos del sacerdote Aarón pondrán fuego sobre el altar y compondrán la leña sobre el fuego. 8 Luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, acomodarán las piezas, la cabeza y la grasa de los intestinos sobre la leña que está sobre el fuego que habrá encima del altar.

 

Lev. 1:7–8 (DHH) y los sacerdotes harán fuego sobre el altar y acomodarán la leña 8 para poner sobre ella los pedazos cortados del animal y la cabeza y la grasa de los intestinos.

 

·      Los hijos del sacerdote Aarón pondrán fuego sobre el altar y compondrán la leña sobre el fuego. RV95

·      Los sacerdotes harán fuego sobre el altar y acomodarán la leña DHH

 

Nota: Los sacerdotes harán fuego sobre el altar y acomodarán la leña.

Nota: Queman los pedazos del animal, la cabeza y la grasa de los intestinos.

Nota: ¡Este fuego nunca apagara, originalmente bajo del cielo!

El fuego del altar originalmente bajó del cielo, y consumió el sacrificio, y que fue una muestra de la aceptación de Dios (Lev. 9:24; 1 Reyes 18: 23-24, 38; 1 Cron. 21:26; 2 Cron. 7:1) y este fuego se mantuvo ardiendo continuamente sobre el altar, Lev. 6:12-13  Gill, J. (1810). Una exposición del Antiguo Testamento (Vol. 1, p. 544). Mathews y Leigh.

 

·      Luego los hijos de Aarón, los sacerdotes, acomodarán las piezas, la cabeza y la grasa de los intestinos sobre la leña que está sobre el fuego que habrá encima del altar. RV95

·      para poner sobre ella los pedazos cortados del animal y la cabeza y la grasa de los intestinos. DHH

Nota: Los sacerdotes pongan las piezas sobre el altar en la forma del animal, a quemar.

Nota: El acuartelamiento del animal siguió las divisiones de la estructura ósea. Rooker, M. F. (2000). Levítico (Vol. 3a, p. 89). Broadman & Holman Publishers.

 

 

Lev. 1:9 (RVR95) Él lavará con agua los intestinos y las piernas, y el sacerdote lo quemará todo sobre el altar. Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová.

 

 

·      Él lavará con agua los intestinos y las piernas, y el sacerdote lo quemará todo sobre el altar. RV95

·      El que presenta el holocausto deberá lavar con agua las vísceras y las piernas del animal, DHH

 

Nota: El que presenta el holocausto lava las vísceras y las piernas del animal.

 

·      Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová. RV95

 

·      el sacerdote lo quemará todo sobre el altar como ofrenda quemada de aroma agradable al Señor.

 

 

Nota: Es un olor o aroma grato o agradable al Señor. Es un sacrificio aceptado del Señor.

Nota: ¡Samuel dejó en claro que Dios estaba satisfecho, sobre todo por obediencia (1 Sam. 15:22), mientras que Oseas 6:6 reiteró la preferencia de Dios por el amor firme en lugar de sacrificarse! (Mateo 9:13; 12:7; Marcos 12:33)

 

Lev. 1:10 (RVR95) »Si su ofrenda para el holocausto es del rebaño, de las ovejas o de las cabras, ofrecerá un macho sin defecto.

 

Lev. 1:10 (DHH) “Si el animal que ofrece en holocausto es de su rebaño de ovejas o de cabras, tendrá que ser un macho sin defecto,

 

·      Si su ofrenda para el holocausto es del rebaño, de las ovejas o de las cabras, RV95

·      Si el animal que ofrece en holocausto es de su rebaño de ovejas o de cabras, DHH

 

Nota: Es de su rebaño. Es su sacrificio.  ¡Si no nos cuesta nada personalmente, no es un sacrificio!

 

Nota: Ovejas y cabras animales de su propio rebaño.

 

Nota: Aquellos que no podían sufragar el costo de un becerro, podían ofrecer un carnero o macho de cabrío, y habían de observarse las mismas ceremonias en el acto de ofrendar. Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 95). Casa Bautista de Publicaciones.

 

 

·      ofrecerá un macho sin defecto RV95

·      tendrá que ser un macho sin defecto, DHH

 

Nota: Sin defecto, el mejor del rebaño, no el peor. El sacrificio es de uno de los mejores animales del rebaño.

 

 

Lev. 1:11 (RVR95) Lo degollará al lado norte del altar, delante de Jehová, y los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán su sangre en el altar, por todos sus lados.

 

Lev. 1:11 (DHH) .. y lo deberá degollar al lado norte del altar, ante el Señor. Los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán con la sangre del animal los costados del altar;

 

·      Lo degollará al lado norte del altar, delante de Jehová, RV95

·      y lo deberá degollar al lado norte del altar, ante el Señor. DHH

 

Nota: Es la responsabilidad del dueño a matar, cortar el cuello del animal.

Nota: Es la responsabilidad del sacerdote a recoger la sangre en un traste especial y llevarlo al altar.

Nota: Es del norte del altar.

 

·      y los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán su sangre en el altar, por todos sus lados. RV95

·      Los hijos de Aarón, los sacerdotes, rociarán con la sangre del animal los costados del altar; DHH

 

Nota: Es la responsabilidad de los sacerdotes a rociar la sangre del animal (oveja o cabra) a los dos lados del altar.

 

 

Lev. 1:12 (RVR95) Luego lo dividirá en sus piezas, con su cabeza y la grasa de los intestinos, y el sacerdote las acomodará sobre la leña que está sobre el fuego que habrá encima del altar.

 

Lev. 1:12 (DHH) luego se cortará el animal en pedazos, y el sacerdote pondrá los pedazos cortados sobre la leña que arde en el altar, junto con la cabeza y la grasa de los intestinos.

 

·      Luego lo dividirá en sus piezas, con su cabeza y la grasa de los intestinos, RV95

·      luego se cortará el animal en pedazos, …….junto con la cabeza y la grasa de los intestinos.

 

Nota: El animal (oveja o cabra) es cortados en pedazos para que puedan acomodarlos mejor sobre el altar. 

Nota: Quemen todo menos la piel, las cosas sucias (intestinos y pies) están lavados antes de quemar.

 

·      y el sacerdote las acomodará sobre la leña que está sobre el fuego que habrá encima del altar. RV95

·      y el sacerdote pondrá los pedazos cortados sobre la leña que arde en el altar, DHH

 

Nota: Es la responsabilidad del sacerdote a acomodar las piezas sobre el altar en una forma que quemara completamente.

Nota: El hombre hace el trabajo de la carnicería, el sacerdote lleva la sangre y las piezas lavadas junto con la cabeza.

 

 

Lev. 1:13 (RVR95) Él lavará las entrañas y las piernas con agua, y el sacerdote lo ofrecerá todo y lo hará arder sobre el altar. Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová.

 

 

·      Él lavará las entrañas y las piernas con agua, y el sacerdote lo ofrecerá todo y lo hará arder sobre el altar. RV95

·      Él lavará las entrañas y las piernas con agua, y el sacerdote lo ofrecerá todo y lo hará arder sobre el altar. DHH

 

Nota: Otra vez es el trabajo del dueño a lavar las entrañas y las piernas con agua antes de entregarlos al sacerdote.

 

·      Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová. RV95

·      Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová. DHH

 

Nota: La ofrenda es un olor grato para el Señor, es aceptado del Señor.

 

 

Lev. 1:14 (RVR95) »Si la ofrenda para Jehová es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de palominos.

 

Lev. 1:14 (DHH) “Si el animal que ofrece en holocausto en honor del Señor es un ave, tendrá que ser una tórtola o un pichón de paloma.

 

·      Si la ofrenda para Jehová es un holocausto de aves, RV95

·      Si el animal que ofrece en holocausto en honor del Señor es un ave, DHH

 

Nota: Las aves son ofrendas para los más pobres, pero cuesta dinero o cuesta a captaros.

 

·      presentará su ofrenda de tórtolas o de palominos. RV95

·      tendrá que ser una tórtola o un pichón de paloma. DHH

 

Nota: La paloma debe ser una cría, no un adulto.

Nota: Esta era la ofrenda señalada para los pobres. Las aves eran siempre ofrecidas en pares, y la razón por la cual Moisés ordenó que fuesen dos tórtolas o dos palominos, no fué meramente porque así le convenía al ofrecedor, sino los palominos y las tórtolas están en lo mejor de su edad para ser ofrecidos; pues en Egipto y Palestina las palomas son muy duras e inadecuadas para comer, pero las tórtolas son muy buenas. Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 95). Casa Bautista de Publicaciones.

 

Nota: No se limita la edad de las tórtolas, porque si son comestibles cuando aparecen en aquellos países, porque son aves de paso; pero la edad de las palomas en lo particular sí está limitada para que no sean ofrendadas a Dios en tiempos cuando son rechazadas por los hombres. (Harmer.) Jamieson, R., Fausset, A. R., & Brown, D. (2003). Comentario exegético y explicativo de la Biblia - tomo 1: El Antiguo Testamento (p. 95). Casa Bautista de Publicaciones.

 

 

Lev. 1:15 (RVR95) El sacerdote la ofrecerá sobre el altar, le quitará la cabeza y hará que arda en el altar; su sangre será exprimida a un lado del altar.

 

Lev. 1:15 (DHH) El sacerdote ofrecerá el ave en el altar: le arrancará la cabeza y quemará el ave sobre el altar después de exprimir su sangre en un costado del altar.

 

·      El sacerdote la ofrecerá sobre el altar, le quitará la cabeza y hará que arda en el altar; RV95

·      El sacerdote ofrecerá el ave en el altar: le arrancará la cabeza y quemará el ave sobre el altar … DHH

 

Nota: Como siempre, el sacerdote la ofrecería sobre el altar, pero esta vez el sacerdote mata el pájaro quitado la cabeza.

·      su sangre será exprimida a un lado del altar. RV95

·      después de exprimir su sangre en un costado del altar. DHH

 

Nota: La sacerdote exprimida la sangre sobre un lado del altar.

 

 

 

 

·      Le quitará entonces el buche y las plumas, lo cual echará junto al altar, RV95

·      Le quitará el buche y su contenido, y lo echará hacia el lado oriente del altar, DHH

 

Nota: El buche y las plumas no están quemados, son echados a lado del oriente del altar.

Nota: ¡Las plumas de la ofrenda no se queman, no sería un aroma agradable!

·      hacia el oriente, en el lugar de las cenizas RV95

·      sea en el lugar de la ceniza; DHH

 

Nota: El lugar de la ceniza el lado oriente del altar.

 

Lev. 1:17 (RVR95) La abrirá por sus alas, sin llegar a dividirla en dos, y el sacerdote la hará arder sobre el altar, sobre la leña que estará en el fuego. Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová.

 

Lev. 1:17 (DHH) luego partirá el ave en dos, tomándola por las alas, pero sin separar las dos partes, finalmente quemará el ave sobre la leña del altar como holocausto, como ofrenda quemada de aroma agradable al Señor.

 

·      La abrirá por sus alas, sin llegar a dividirla en dos, RV95

·      luego partirá el ave en dos, tomándola por las alas, pero sin separar las dos partes,

 

Nota: ¡El ave es partido en dos partes conectados!  Aplastados a quemar mejor.

Nota: Lev. 1:17 (La Palabra: El Mensaje de Dios para mí) Le rasgará las alas, pero no se las arrancará. El sacerdote hará que lo que está en el altar, encima de la leña que arde, se queme completamente, pues es un holocausto, ofrenda de olor grato para el Señor.

 

·      y el sacerdote la hará arder sobre el altar, sobre la leña que estará en el fuego. RV95

·      finalmente quemará el ave sobre la leña del altar DHH

 

Nota: El sacerdote ponga el ave sobre la leña a quemarla completamente.

 

·      Es un holocausto: ofrenda quemada de olor grato para Jehová. RV95

·      como holocausto, como ofrenda quemada de aroma agradable al Señor. DHH

 

Nota: Un olor grato al Señor: Aceptado por el Señor.

Nota: Hasta esta ofrenda del pobre, es también aceptado por El Señor.

 

Nota: La Mishná:  La ofrenda quemada de las aves:

          A. ¿cómo se preparó?

          B. [El sacerdote] subió a la rampa y dio la vuelta al circuito.

          C. Llegó a la esquina sureste.

          D. Se sacaría de su cabeza de su cuello y se dividiría [la cabeza del cuerpo].

           E. Y se agotó de su sangre sobre la pared del altar.

            F. Tomó la cabeza y presionó el lugar donde se cortó contra el altar.

            G. Y lo secó con sal y lo arrojó sobre los fuegos del altar [Lev. 2:13].

            H. Llegó al cuerpo y retiró el cultivo y el plumaje y los intestinos que salen con él.

            I. Y los arrojó al lugar de las cenizas.

            J. se abre [el cuerpo] [en las alas] pero no lo dividió.

            K. Pero si lo dividió, es válido.

            L. Y lo secó con sal y lo arrojó sobre los fuegos del altar.  Neusner, J. (1988). La Mishná: una nueva traducción (p. 710). Yale University Press.

 

 

Resume del Capitulo

 

 

 

Se nombran cinco animales aptos para el sacrificio: el buey, la oveja, la cabra, la paloma y el pichón. Estos son todos animales limpios, y todos son domesticados.

 

Por lo tanto, se requieren tres condiciones en los sacrificios de animales:

 

Primero, los únicos animales aceptables eran aquellos que habían sido especificados como limpios por la ley de Dios;

 

Segundo, eran animales domesticados que se usaban comúnmente como alimento;

 

Tercero, eran parte de la propiedad personal y la riqueza del sacrificador, y por lo tanto le costaban algo. Incluso los pobres tenían que dar un sacrificio que les costaba algo, una paloma o un pichón.

 

Rushdoony, R. J. (2005). Comentarios sobre el Pentateuco: Levítico (p. 6). Libros de la casa Ross.

 

Titulo: Los holocaustos

Un holocausto vacuno Lev. 1:3-9

El holocausto del rebaño Lev. 1.10-13

 Un holocausto de aves Lev. 1:14-17 

 

Fin de estudio:  Lev. 1.1-17

 

 


No hay comentarios:

Publicar un comentario