sábado, 21 de febrero de 2015

Estudio: Juan 8:1-11 Jesús y La Adúltera

Estudio: Juan 8:1-11 – Jesús y la Adúltera  y DHH   
Juan 7:53–8:1 (RVR95) Y cada uno se fue a su casa, 1 pero Jesús se fue al monte de los Olivos.

Juan 7.53-8.1 (DHH) Cada uno se fue a su casa. 1 Pero Jesús se dirigió al Monte de los Olivos,

Juan 7.5  Y cada uno se fue a su casa. RV95 y DHH

Nota: Los que quieran arrestar Jesús, los fariseos, se fueron a sus casas!

Juan 8.1  Pero Jesús:
·        Se fue al monte de los Olivos. RV95 Lucas 21.37–38
·        Se dirigió al Monte de los Olivos, DHH

Lucas 21.37–38 (NBLH) Durante el día Jesús enseñaba en el templo, pero al oscurecer salía y pasaba la noche en el monte llamado de los Olivos. 38 Y todo el pueblo iba temprano al templo a escuchar a Jesús.

Nota: Era el costumbre de Jesús a salir de Jerusalén en la tarde y pasar la noche en el monte llamado de los Olivos y en Betfage (aldea a base del monte de los olivos), el hogar de Simón el leproso! Mateo 21.1

Mateo 21.1 (NBLH) Cuando se acercaron a Jerusalén y llegaron a Betfagé, junto al Monte de los Olivos, Jesús entonces envió a dos discípulos,


Juan 8.2 (RVR95) Por la mañana volvió al Templo, y todo el pueblo vino a él; y sentándose, les enseñaba.

Juan 8.2 (DHH) y al día siguiente, al amanecer, volvió al templo. La gente se le acercó, y él se sentó y comenzó a enseñarles.

Juan 8.2 Por la mañana volvió al Templo, RV95
·        Y al día siguiente, al amanecer, DHH

Nota: La gente llegaron al templo muy temprano a escuchar las palabras de Jesús! ¿Somos iguales?

·        Y todo el pueblo vino a él; y sentándose, les enseñaba. RV95 Mateo 26.55
·        La gente se le acercó, y él se sentó y comenzó a enseñarles. DHH

Nota: La gente acerco a Jesús para escuchar bien!  ¿Somos iguales?

Mateo 26.55 (NBLH) En aquel momento Jesús dijo a la muchedumbre: “¿Como contra un ladrón han salido con espadas y palos para asegurarse que Me arrestaban? Cada día Me sentaba en el templo para enseñar, y no Me prendieron.

Nota: Los enemigos (los judíos) ya tendrán otra oportunidad para arrestarlo! Juan 8.20

Juan 8.20 (NBLH) Estas palabras las pronunció en el lugar del tesoro, cuando enseñaba en el templo; y nadie Lo prendió, porque todavía no había llegado Su hora.


Juan 8.3 (RVR95) Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio y, poniéndola en medio, 4 le dijeron: —Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio,

Juan 8.3-4 (DHH)  Los maestros de la ley y los fariseos llevaron entonces a una mujer, a la que habían sorprendido cometiendo adulterio. La pusieron en medio de todos los presentes, 4 y dijeron a Jesús: —Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de cometer adulterio.

Juan 8.3 Entonces los escribas y los fariseos: RV95
·        Los maestros de la ley y los fariseos: DHH

Nota: Los escribas y los fariseos no eran amigos de Jesús: Mateo 23.13–15

Mateo 23.13–15 (NBLH) “Pero, ¡ay de ustedes, escribas y Fariseos, hipócritas que cierran el reino de los cielos delante de los hombres! Porque ni entran ustedes, ni dejan entrar a los que están entrando. 14 “¡Ay de ustedes, escribas y Fariseos, hipócritas, que devoran las casas de las viudas, aun cuando por pretexto hacen largas oraciones! Por eso recibirán mayor condenación. 15 “¡Ay de ustedes, escribas y Fariseos, hipócritas, que recorren el mar y la tierra para hacer un prosélito, y cuando llega a serlo, lo hacen hijo del infierno dos veces más que ustedes!

·        Le trajeron una mujer sorprendida en adulterio y, RV95
·        Llevaron entonces a una mujer, a la que habían sorprendido cometiendo adulterio. DHH

Nota: No es un poco raro que ellos sabían donde agarra esta mujer?  Aparece que no eran capaza a detener el hombre!  

·        Poniéndola en medio,  RV95
·        La pusieron en medio de todos los presentes, DHH

Juan 8:4 le dijeron: RV95  y dijeron a Jesús: DHH
·        Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio,
·        Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de cometer adulterio.

Nota: Esta mujer no es una soltera, es una esposa! 
Levanta la pregunta: ¿Dónde estaba el hombre (adultero)?  

Juan 8.5 (RVR95) 5 y en la Ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?

Juan 8.5 (DHH) 5 En la ley, Moisés nos ordenó que se matara a pedradas a esta clase de mujeres. ¿Tú qué dices?

Juan 8.5 y en la Ley: RV95  En la ley, DHH
·        Nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Levítico 20.10
·        Moisés nos ordenó que se matara a pedradas a esta clase de mujeres. Deuteronomio 22.22–24

Levítico 20.10 (DHH) “Si alguien comete adulterio con la mujer de su prójimo, se condenará a muerte tanto al adúltero como a la adúltera.

Deuteronomio 22.22–24 (NBLH) “Si se encuentra a un hombre acostado con una mujer casada, los dos morirán, el hombre que se acostó con la mujer, y la mujer. Así quitarás el mal de Israel. 23 “Si hay una joven virgen que está comprometida a un hombre, y otro hombre la encuentra en la ciudad y se acuesta con ella, 24 entonces ustedes llevarán a los dos a la puerta de esa ciudad y los apedrearán hasta que mueran; la joven, porque no dio voces en la ciudad, y el hombre, porque ha violado a la mujer de su prójimo; así quitarás el mal de en medio de ti.

·        Tú, pues, ¿qué dices?
·        ¿Tú qué dices?

Nota: Aquí es la trampa! 
·        SI Jesús dice hay que apedrearla, estará en problemas con los romanos!
·        SI dice que no merece ser apedreado, estará en contra él ley de Moisés! 
·        Los Escriba y Fariseos pesaron (equivocadamente) que era una trampa perfecta!


Juan 8.6 (RVR95) Esto decían probándolo, para tener de qué acusarlo. Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo.

Juan 8.6 (DHH) Ellos preguntaron esto para ponerlo a prueba, y tener así de qué acusarlo. Pero Jesús se inclinó y comenzó a escribir en la tierra con el dedo.

Juan 8.6 Esto decían probándolo, RV95
·        Ellos preguntaron esto para ponerlo a prueba, DHH

·        Para tener de qué acusarlo RV95
·        Y tener así de qué acusarlo. DHH

Nota: Ellos en verdad no importaba la mujer (ni el hombre), solamente quisieron atrapar Jesús!

Nota: Acusaron Jesús de:
1.     No respetar la ley de Moisés! Levítico 20.10
2.     No respetar la ley de los Romanos! Juan 18:31

Juan 18.31 (DHH)  Pilato les dijo: —Llévenselo ustedes, y júzguenlo conforme a su propia ley. Pero las autoridades judías contestaron: —Los judíos no tenemos el derecho de dar muerte a nadie.


·        Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo. RV95
·        Pero Jesús se inclinó y comenzó a escribir en la tierra con el dedo. DHH

Nota: Jesús sabían como leer y escribir!  Que él escribió no está reportado, solamente podemos suponer que el escribió unos de los mandamientos.

Juan 8.7 (RVR95) Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo: —El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.

Juan 8.7 (DHH) Luego, como seguían preguntándole, se enderezó y les dijo: —Aquel de ustedes que no tenga pecado, que le tire la primera piedra.

Juan 8.7 Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo:
·        Luego, como seguían preguntándole, se enderezó y les dijo:

Nota: Jesús no contesto sus preguntas, no calló en la trampa!

·        El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.”
·        Aquel de ustedes que no tenga pecado, que le tire la primera piedra.” Deut. 17.7

Deuteronomio 17.7 (NBLH) “La mano de los testigos caerá primero contra él para darle muerte, y después la mano de todo el pueblo. Así quitarás el mal de en medio de ti.

Nota: Solo los que NO eran culpables del mismo pecado podían participar.


Juan 8.8 (RVR95) E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió escribiendo en tierra.

Juan 8.8 (DHH)  Y volvió a inclinarse y siguió escribiendo en la tierra.

·        E inclinándose de nuevo hacia el suelo,
·        Y volvió a inclinarse DHH

Nota: Jesús dio tiempo a los acusadores tiempo a pensar!

·        Siguió escribiendo en tierra. RV95
·        Y siguió escribiendo en la tierra. DHH

Nota: Que escribió, no sabemos!

Juan 8.9 (RVR95)  Pero ellos, al oir esto, acusados por su conciencia, fueron saliendo uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los más jóvenes; solo quedaron Jesús y la mujer que estaba en medio.

Juan 8.9 (DHH) Al oir esto, uno tras otro comenzaron a irse, y los primeros en hacerlo fueron los más viejos. Cuando Jesús se encontró solo con la mujer, que se había quedado allí,

Juan 8.9 Pero ellos, al oir esto,
·        Acusados por su conciencia, fueron saliendo uno a uno, RV95
·        Uno tras otro comenzaron a irse, DHH

·        Comenzando desde los más viejos hasta los más jóvenes; RV95
·        Y los primeros en hacerlo fueron los más viejos. DHH

Nota: Los más viejos (fariseos y escritos) sabían que habían fracasado en su intento a atrapar Jesús con sus propios palabras!  Por esto salieron y los otros fariseos y escritos más joven siguieron su ejemplo!

·        Solo quedaron Jesús y la mujer que estaba en medio.
·        Cuando Jesús se encontró solo con la mujer, que se había quedado allí, DHH

Nota: Todavía habían sus discípulos y el multitud!   Los acusadores (escritos y fariseos) habían salidos frustrados!

Juan 8.10 (RVR95) Enderezándose Jesús y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: —Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?

Juan 8.10 (DHH) se enderezó y le preguntó: Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te ha condenado?

Juan 8.10 Enderezándose Jesús y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: RV95
·        Se enderezó y le preguntó: DHH

Nota: Sus acusadores habían escapado la humillación!

·        Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó? RV95
·        Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te ha condenado? DHH

Nota: Condenado – Termino Legal – Juicio legal hecho por el sanedrín.

Juan 8.11 (RVR95) Ella dijo: —Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: —Ni yo te condeno; vete y no peques más.

Juan 8.11 (DHH) Ella le contestó: —Ninguno, Señor. Jesús le dijo: —Tampoco yo te condeno; ahora, vete y no vuelvas a pecar.]

Juan 8:11 Ella dijo: —Ninguno, Señor. RV95
·        Ella le contestó: — Ninguno, Señor. DHH

·        Entonces Jesús le dijo: —Ni yo te condeno; RV95 Juan 3.17
·        Jesús le dijo: —Tampoco yo te condeno, DHH Juan 12.47

Juan 3.17 (NBLH) “Porque Dios no envió a Su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por El.

Juan 12.47 (NBLH) “Si alguno oye Mis palabras y no las guarda, Yo no lo juzgo; porque no vine a juzgar al mundo, sino a salvar al mundo.

Nota: El propósito de la primera llegada de Cristo era la redención, la segunda será la condenación.

• Vete y no peques más. RV95 Juan 5.14
• Vete y no vuelvas a pecar. DHH

Nota: Dice - “deja tu vida de pecado!

Nota: Jesús dio el mismo advertencia a TODOS los pecadores! Juan 5.14

Juan 5.14 (NBLH) Después de esto Jesús lo halló en el templo y le dijo: “Mira, has sido sanado; no peques más, para que no te suceda algo peor.”

Nota: Jesús:
·        NO está condenando la mujer (por su pecado)(Jesús ni los Judíos tenían la autoridad legal a ejecutar una persona. )
·        NO está aprobando de sus acciones (sus pecados)(quebrantado la ley de Dios)
·        PERO SI está mandado la mujer dejar pecar!
·        PERO SI está diciendo que hay una lugar en el cielo por los adúlteros repetidos (que han dejado adulterar)!

Resume del Estudio: Jn. 8.1-11 Jesús y la Adúltera

Jesús:
1.     NO calló en la trampa de los escritos y fariseos:
·        Apedrear la mujer y quebrar la ley de los romanos!
·        Aprobar la conducta de la mujer y negar la ley de Dios.
2.     NO condeno (legalmente) la mujer por su adultero.
·        Jesús no ERA el Juez!
·        Jesús llego la primera vez a salvar los escogidos.
·        Jesús llegar la segunda vez en juicio!
3.     NO aprobó la conducta del mujer: NO PECAS MAS!


Fin de Estudio: Juan 8:1-11  ¡Jesús y la Adúltera  

viernes, 13 de febrero de 2015

Estudio: Juan 7:37-53 – Jesús: ¿Quién es Jesús?

Estudio: Juan 7:37-53 – Jesús: ¿Quién es? RV95 y DHH   
Juan 7.37-38 (RVR95) En el último y gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y alzó la voz, diciendo: —Si alguien tiene sed, venga a mí y beba. 38 El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior brotarán ríos de agua viva.

Juan 7.37–38 (DHH) El último día de la fiesta era el más importante. Aquél día Jesús, puesto de pie, dijo con voz fuerte: —Si alguien tiene sed, venga a mí, y el que cree en mí, que beba. Como dice la Escritura, del interior de aquél correrán ríos de agua viva.

Juan 7:37 (TLA) 37  El último día de la fiesta de las enramadas era el más importante. Ese día, Jesús se puso en pie y dijo con voz fuerte: «El que tenga sed, venga a mí.

Juan 7.37  En el último y gran día de la fiesta,
·        El último día de la fiesta era el más importante. DHH

Nota: Los tres fiestas mandatorios: Deuteronomio 16:16

Deuteronomio 16.16 (NBLH) “Tres veces al año se presentarán todos tus varones delante del SEÑOR tu Dios en el lugar que El escoja: en la Fiesta de los Panes sin Levadura, en la Fiesta de las Semanas y en la Fiesta de los Tabernáculos; y no se presentarán con las manos vacías delante del SEÑOR.

Nota: Trece cosas notables sobre la fiesta de las enramadas:
1.     Vivir en tiendas. Levíticas 23:34
2.     Traer ofrendas en escala descendiente.  Num. 29:12-34
3.     Llevar agua diariamente desde el estanque de Siloé, un coro repetía Is 12.3, y luego el sacerdote vertía el agua en tierra.

Levítico 23.41–43 (DHH) Cada año, en el mes séptimo, celebrarán una fiesta de siete días en honor del Señor. Es una ley permanente que pasará de padres a hijos. 42 Durante esos siete días todos ustedes, los israelitas de nacimiento, vivirán bajo enramadas, 43 para que todos sus descendientes sepan que, cuando yo saqué de Egipto a los israelitas, los hice vivir bajo enramadas. Yo soy el Señor su Dios.”

Nota: Después la cosecha de trigo y uvasDeuteronomio 15:13

Deuteronomio 16.13 (DHH) 13 “Una vez que hayan terminado de cosechar su trigo y de exprimir sus uvas, celebrarán durante siete días la fiesta de las Enramadas.

Nota: Durante la ceremonia de agua: Pidieron la bendición de lluvia dado por Dios. Isaías 12.3
1.     Lluvia para la cosecha!
2.     Lluvia para llenar las cisternas en Jerusalén!

Isaías 12.3 (NBLH) 3 Con gozo sacarás agua De los manantiales de la salvación.

·        Jesús se puso en pie y alzó la voz, diciendo: RV95
·        Aquél día Jesús, puesto de pie, dijo con voz fuerte: DHH

Nota: Jesús en el templo, habla claramente, mientras que los judíos (lideres religiosas) quisieron aprenderlo y asesinarlo!

·        Si alguien tiene sed, venga a mí y beba. RV95
·        Si alguien tiene sed, venga a mí, y el que cree en mí, que beba. DHH

Isaías 55.1 (NBLH) “Todos los sedientos, vengan a las aguas; Y los que no tengan dinero, vengan, compren y coman. Vengan, compren vino y leche Sin dinero y sin costo alguno.

Juan 7.38 
·        El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior brotarán ríos de agua viva. RV95
·        Como dice la Escritura, del interior de aquél correrán ríos de agua viva. DHH

Nota: Agua viva (agua de manantial), Jesús ofrece agua que brota para vida eterna!  Juan 4.13–14

Juan 4.13–14 (NBLH) Jesús le respondió: “Todo el que beba de esta agua volverá a tener sed, 14 pero el que beba del agua que Yo le daré, no tendrá sed jamás, sino que el agua que Yo le daré se convertirá en él en una fuente de agua que brota para vida eterna.”

Nota: Jesús también habla de agua viva en Apocalipsis 21.6

Apocalipsis 21.6 (NBLH) También me dijo: “Hecho está. Yo soy el Alfa y la Omega, el Principio y el Fin. Al que tiene sed, Yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida.


Juan 7.39 (RVR95) Esto dijo del Espíritu que habían de recibir los que creyeran en él, pues aún no había venido el Espíritu Santo, porque Jesús no había sido aún glorificado.

Juan 7.39 (DHH) Con esto, Jesús quería decir que los que creyeran en él recibirían el Espíritu; y es que el Espíritu todavía no estaba, porque Jesús aún no había sido glorificado.

Juan 7.39 Esto dijo RV95  Con esto, DHH
·        Del Espíritu que habían de recibir los que creyeran en él, RV95
·        Jesús quería decir que los que creyeran en él recibirían el Espíritu. DHH

Nota: Los que creen en Jesús (como el mesías) recibiera el Espíritu!

·        Pues aún no había venido el Espíritu Santo, porque Jesús no había sido aún glorificado. RV95 Juan 16.7
·        Y es que el Espíritu todavía no estaba, porque Jesús aún no había sido glorificado. DHH Juan 12.23

Juan 16.7 (NBLH) “Pero Yo les digo la verdad: les conviene que Yo me vaya; porque si no me voy, el Consolador (Intercesor) no vendrá a ustedes; pero si me voy, se Lo enviaré.

Juan 12.23 (NBLH) Jesús les respondió: “Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea glorificado.

Juan 7.40 (RVR95) Entonces algunos de la multitud, oyendo estas palabras, decían: «Verdaderamente este es el Profeta».

Juan 7.40 (DHH) Había algunos entre la gente que cuando oyeron estas palabras dijeron: — Seguro que este hombre es el profeta.

Juan 7.40 (RVR95) Entonces algunos de la multitud, oyendo estas palabras, decían:
·        Había algunos entre la gente que cuando oyeron estas palabras dijeron:

1.     ¿Quién es Jesús?  AlgunosEs El Profeta

·        «Verdaderamente este es el Profeta». Juan 6.14
·        Seguro que este hombre es el profeta. Deuteronomio 18.15–18

Juan 6.14 (NBLH) La gente, entonces, al ver la señal (el milagro) que Jesús había hecho, decían: “Verdaderamente Este es el Profeta que había de venir al mundo.”

Deuteronomio 18.15–18 (NBLH) “Un profeta de en medio de ti, de tus hermanos, como yo, te levantará el SEÑOR tu Dios; a él oirán. 16 “Esto es conforme a todo lo que pediste al SEÑOR tu Dios en Horeb el día de la asamblea, diciendo: ‘No vuelva yo a oír la voz del SEÑOR mi Dios, no vuelva a ver este gran fuego, no sea que muera.’ 17 “Y el SEÑOR me dijo: ‘Bien han hablado en lo que han dicho.  18 ‘Un profeta como tú levantaré de entre sus hermanos, y pondré Mis palabras en su boca, y él les hablará todo lo que Yo le mande.


Juan 7.41 (RVR95)  Otros decían: «Este es el Cristo». Pero algunos decían: «¿De Galilea ha de venir el Cristo?

Juan 7.41 (DHH)  Otros decían: — Este es el Mesías. Pero otros decían: —No, porque el Mesías no puede proceder de Galilea.

Juan 7.41 Otros decían: RV95 DHH
·        «Este es el Cristo».
·        Este es el Mesías. DHH

2.     ¿Quién es Jesús?: Otros - Es el Mesías!

Pero algunos decían: RV95 Pero otros decían: DHH
·        «¿De Galilea ha de venir el Cristo?
·        No, porque el Mesías no puede proceder de Galilea.

3.     ¿Quién es Jesús?  Algunos – NO puede ser el Mesías!

Juan 7.42 (RVR95)  ¿No dice la Escritura que de la descendencia de David, y de la aldea de Belén, de donde era David, ha de venir el Cristo?».

Juan 7.42 (DHH)  La Escritura dice que el Mesías tiene que ser descendiente del rey David, y que procederá de Belén, el mismo pueblo de donde era David.

Juan 7.42  ¿No dice la Escritura que: RV95
·        La Escritura dice que: DHH

·        De la descendencia de David, y de la aldea de Belén, de donde era David, ha de venir el Cristo?». 2º Samuel 7.12–13
·        El Mesías tiene que ser descendiente del rey David, y que procederá de Belén, el mismo pueblo de donde era David. Miqueas 5.2

2º Samuel 7.12–13 (NBLH) 12 “Cuando tus días se cumplan y reposes con tus padres, levantaré a tu descendiente después de ti, el cual saldrá de tus entrañas, y estableceré su reino. 13 “El edificará casa a Mi nombre, y Yo estableceré el trono de su reino para siempre.

Miqueas 5.2 (NBLH) Pero tú, Belén (Casa del Pan) Efrata, Aunque eres pequeña entre las familias de Judá, De ti Me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel. Y sus orígenes son desde tiempos antiguos, Desde los días de la eternidad.

Nota: Ellos SI conocieron las escrituras, pero NO la verdad sobre el nacimiento de Jesús Lucas 2.4–7

Lucas 2.4–7 (NBLH)  También José subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David que se llama Belén (Casa del Pan), por ser él de la casa y de la familia de David, 5 para inscribirse junto con María, comprometida para casarse con él, la cual estaba encinta. 6 Sucedió que mientras estaban ellos allí, se cumplieron los días de su alumbramiento. 7 Y dio a luz a su Hijo primogénito; Lo envolvió en pañales y Lo acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón.


Juan 7.43 (RVR95) Hubo entonces división entre la gente a causa de él.

Juan 7.43 (DHH) Así que la gente se dividió por causa de Jesús.

Juan 7.43 Hubo entonces; RV95 Así que: DHH

·        División entre la gente a causa de él.
·        La gente se dividió por causa de Jesús.

Nota: Las palabras de Jesús siempre hacia divisiones entre la gente: Juan 7.12,  Juan 9:16 y Juan 10.19   

Juan 7.12 (NBLH) 12 Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: “El es bueno.” Otros decían: “No, al contrario, extravía a la gente.”

Juan 9.16 (NBLH) Por eso algunos de los Fariseos decían: “Este hombre no viene de Dios, porque no guarda el día de reposo.” Pero otros decían: “¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales señales (milagros)?” Y había división entre ellos.

Juan 10.19 (NBLH) Volvió a surgir una división entre los Judíos por estas palabras.

Nota: Solamente hay dos opciones, Jesús es quien él dice, el Hijo de Dios, o Jesús es un loco o peor un engañador!  

Juan 7.44 (RVR95)  Y algunos de ellos querían prenderlo, pero ninguno le echó mano.

Juan 7.44 (DHH) Algunos querían llevárselo preso, pero nadie lo hizo.

Juan 7.44  Y algunos de ellos
·        Querían prenderlo, pero ninguno le echó mano.
·        Querían llevárselo preso, pero nadie lo hizo.

Nota: Otra vez, como en la fiesta anterior Juan 5:18 y el día anterior Juan7:30, y el ultimo día de la fiesta Juan 7.32,  los judíos (lideres religiosas) quisieron prender a Jesús!

Juan 5.18 (NBLH) Entonces, por esta causa, los Judíos aún más procuraban matar a Jesús, porque no sólo violaba el día de reposo, sino que también llamaba a Dios Su propio Padre, haciéndose igual a Dios.

Juan 7.30 (NBLH) Procuraban, pues, prender a Jesús; pero nadie Le echó mano porque todavía no había llegado Su hora.

Juan 7.32 (NBLH) Los Fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El. Entonces los principales sacerdotes y los Fariseos enviaron guardias para que Lo prendieran.

Juan 7.45 (RVR95) Los guardias vinieron a los principales sacerdotes y a los fariseos. Entonces estos les preguntaron: — ¿Por qué no lo habéis traído?

Juan 7.45 (DHH) Los guardianes del templo volvieron a donde estaban los fariseos y los jefes de los sacerdotes, que les preguntaron: — ¿Por qué no lo trajeron?

·        Juan 7.45 Los guardias: Los guardianes del templo Juan 7.32

Juan 7.32 (NBLH) Los Fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El. Entonces los principales sacerdotes y los Fariseos enviaron guardias para que Lo prendieran.

·        Vinieron a los principales sacerdotes y a los fariseos.
·        Volvieron a donde estaban los fariseos y los jefes de los sacerdotes,

Nota: Las guardias del templo regresaron con sus manos vacíos!

·        Entonces estos les preguntaron: — ¿Por qué no lo habéis traído?
·        Que les preguntaron: — ¿Por qué no lo trajeron?

Nota: Una buena pregunta!  ¿Por qué?

Juan 7.46 (RVR95)  Los guardias respondieron: — ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre!

Juan 7.46 (DHH)  Los guardianes contestaron: — ¡Jamás ningún hombre ha hablado así!

Juan 7.46 Los guardias respondieron (contestaron):

Nota: La respuesta (la verdad), pero NO aceptable!

·        ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre! RV95
·        ¡Jamás ningún hombre ha hablado así! DHH Mateo 7.28–29

Mateo 7.28–29 (NBLH) Cuando Jesús terminó estas palabras, las multitudes se admiraban de Su enseñanza; 29 porque les enseñaba como Uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.

Juan 7.47 (RVR95) 47 Entonces los fariseos les preguntaron: — ¿También vosotros habéis sido engañados?

Juan 7.47 (DHH-LA) 47 Entonces los fariseos les dijeron: — ¿También ustedes se han dejado engañar?

Juan 7.47 Entonces los fariseos les preguntaron (dijeron):

·        ¿También vosotros habéis sido engañados?
·        ¿También ustedes se han dejado engañarJuan 7.12

Nota: La gente primero y ahora las guardias del templo están “engañado” ;).

Juan 7.12 (NBLH) 12 Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: “El es bueno.” Otros decían: “No, al contrario, extravía a la gente.”


Juan 7.48 (RVR95) ¿Acaso ha creído en él alguno de los gobernantes o de los fariseos?

Juan 7.48 (DHH) ¿Acaso ha creído en él alguno de nuestros jefes, o de los fariseos?

·        ¿Acaso ha creído en él alguno de los gobernantes o de los fariseos?
·        ¿Acaso ha creído en él alguno de nuestros jefes, o de los fariseos?

Nota: La actitud a los fariseos y sacerdotes a la gente comúnJeremías 5:4

Jeremías 5.4 (NBLH) Entonces yo dije: “Ciertamente estos sólo son gente ignorante, Son necios, Porque no conocen el camino del SEÑOR Ni las ordenanzas de su Dios.

Juan 7.49 (RVR95) Pero esta gente que no sabe la Ley, maldita es.

Juan 7.49 (DHH)  Pero esta gente, que no conoce la ley, está maldita.

Juan 7:49 Pero esta gente:
·        Que no sabe la Ley, maldita es.
·        Que no conoce la ley, está maldita. Deuteronomio 27.26

Nota: Su conclusión: No solamente son ignorantes, también son malditos!

Deuteronomio 27.26 (NBLH) ‘Maldito el que no confirme las palabras de esta ley para ponerlas por obra.’ Y todo el pueblo dirá: ‘Amén.’ ”


Juan 7.50 (RVR95) Les dijo Nicodemo, el que vino a él de noche, el cual era uno de ellos:

Juan 7.50 (DHH) Nicodemo, el fariseo que en una ocasión había ido a ver a Jesús, les dijo:

Juan 7:50 Les dijo Nicodemo:
·        El que vino a él de noche, el cual era uno de ellos:
·        El fariseo que en una ocasión había ido a ver a Jesús. DHH Juan 3.1–13

Juan 3.1–2 (NBLH)  Había un hombre de los Fariseos, llamado Nicodemo, prominente (principal) entre los Judíos. 2 Este vino a Jesús de noche y Le dijo: “Rabí, sabemos que has venido de Dios como maestro, porque nadie puede hacer las señales (los milagros) que Tú haces si Dios no está con él.”


Juan 7.51 (RVR95)  — ¿Juzga acaso nuestra Ley a un hombre si primero no lo oye y sabe lo que ha hecho?

Juan 7.51 (DHH) — Según nuestra ley, no podemos condenar a un hombre sin antes haberlo oído para saber qué es lo que ha hecho.

Juan 7:51 ¿Juzga acaso nuestra Ley: RV95  Según nuestra ley: DHH
·        ¿Juzga …. a un hombre si primero no lo oye y sabe lo que ha hecho? RV95
·        No podemos condenar a un hombre sin antes haberlo oído para saber qué es lo que ha hecho. DHH Deuteronomio 1:16, Deut. 17.6, y Éxodo 23.1

Nota: Hasta los extranjeros tiene derechos!

Deuteronomio 1.16 (NBLH) “En aquella ocasión di órdenes a sus jueces y les dije: ‘Oigan los pleitos entre sus hermanos, y juzguen justamente entre un hombre y su hermano, o el extranjero que está con él.

Nota: Donde están los dos testigos?

Deuteronomio 17.6 (NBLH) “Al que ha de morir se le dará muerte por la declaración de dos o tres testigos. No se le dará muerte por la declaración de un solo testigo.

Nota: Dios no le gusta rumores falsos ni testigos falsos pagados!

Éxodo 23.1 (NBLH) “No propagarás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.

Juan 7.52 (RVR95) Respondieron y le dijeron: — ¿Eres tú también galileo? Escudriña y ve que de Galilea nunca se ha levantado un profeta.

Juan 7.52 (DHH) Ellos le contestaron: — ¿También tú eres de Galilea? Estudia las Escrituras y verás que de Galilea jamás procede un profeta

Juan 7.52 (RVR95) Respondieron y le dijeron: RV95, Ellos le contestaron: DHH

·        ¿Eres tú también galileo?
·        ¿También tú eres de Galilea?

Nota: Los de Jerusalén (la capital) despreciando los de Galileo (la provincia)!

·        Escudriña y ve que de Galilea nunca se ha levantado un profeta.
·        Estudia las Escrituras y verás que de Galilea jamás procede un profeta

Nota. Había dos profetas del Galileo: Jonás y Nahum! 2 R 14.25

2º Reyes 14.25 (LBLA) El restableció la frontera de Israel desde la entrada de Hamat hasta el mar de Arabá, conforme a la palabra que el SEÑOR, Dios de Israel, había hablado por medio de su siervo el profeta Jonás, hijo de Amitai, que era de Gat-hefer.


Resume del Estudio: Jn. 7.25-53 Jesús: ¿Quién es?

Jesús:
1.     “El Proveedor” de agua que da viva!
2.     “El Profeta” de Galilea
3.     “El Mesías” nacido en Belén!
4.     “El Buscado” por los autoridades religiosas (los judíos).


Fin de Estudio: Juan 7:25-53  ¡Jesús: ¿Quién es?